DIE KULINARISCHE WANDERUNG IN DER MOOSALPREGION
Auf einer der drei Wanderungen entdeckst du die wunderschöne Landschaft der Moosalpregion mit ihren Moorbiotopen, Lärchen-und Arvenwäldern und dem allgegenwärtigen Moos.
Unterwegs machst du Pause in drei verschiedenen Restaurants deiner Wahl und geniesst das Drei-Gänge-Moosmenü mit Produkten aus der Region.
Wir empfehlen, um die Mittagszeit in den Lokalen einzukehren, damit du aus allen Restaurants deine Lieblinge wählen kannst. Prüfe vorab am besten die Öffnungszeiten in unserer App.
Bürchen to Moosalp
With the Bietschhorn behind you, this hike takes you from Bürchen to the Bürchneralp and then to the Moosalp through a beautiful forest where you can enjoy the silence and tranquility completely for yourself. Arrived on the Bürchneralp the first magical panorama awaits you, the second on the "stand".
LEVEL OF DIFFICULTY
Moderate
DURATION
03h34
DISTANCE
10,4 km
Bus stops
Restaurants
Ronalp
Bürchnerhof
Bärghüsli
Mamma Mia
Panorama
Dorbia
Moosalp
Törbel to Moosalp
Der Wanderweg von Törbel auf die Moosalp führt dich an wunderschönem Panorama mit Blick auf die Mischabelgruppe und durch magische Wälder hindurch. Am Ende der Wanderung erreichst du den «Stand» auf welchem du einen umfassenden Rundumblick über das ganze Oberwallis und einige Viertausender hast.
LEVEL OF DIFFICULTY
Moderate
DURATION
02h17
DISTANCE
5,82 km
Bus stops
Restaurants
Panorama
Dorbia
Moosalp
White horn
Circular hike
If you don't know Moosalp yet, you can get to know it perfectly on this circular hike and acclimatize to the altitude of 2,000 meters. The "Stand" is one of the beacons of the region. It is the highest point on the high plateau of Moosalp and offers you an incredible panoramic view over the entire Upper Valais and twelve four-thousand-meter peaks.
DIFFICULTY
Easy
DURATION
01h26
DISTANCE
4,94 km
Bus stops
Restaurants
Panorama
Dorbia
Moosalp
FAQ
Was ist "The Moos" überhaupt?
During the last ice age, glaciers formed the Moosalp area into an impressive round hummock landscape. About 12,000 years ago, the enormous ice masses retreated. In the process, the bogs formed in the depressions between the round humps of gneiss.
The entire Moosalpregion is characterized by a sparse larch-pine forest. Some parts are under nature protection. The nature reserve covers an area of 1.5 km² with 11 different mire biotopes, both raised bogs and fens.
Wo kann ich die Tour buchen?
Bitte kaufe dir deine Tickets für die Tour vorgängig in unserem Onlineshop oder in einem unserer Infocenter.
Do I have to book in advance?
Die Tour muss vorgängig in unserem Onlineshop oder in einem unserer Infocenter gebucht werden. Im Anschluss erhältst du einen QR Code per Mail, den du in den Restaurants vorzeigst und abscannen lässt.
Do you have a vegetarian/vegan offer?
Auf Anfrage kannst du im Restaurant vegetarische oder vegane Hauptspeisen bestellen. Der Preis bleibt dabei identisch.
What about drinks?
The drinks are exclusive.
Are dogs welcome?
Dein treuer Vierbeiner kann dich sehr gerne bei der Magic Moos Tour begleiten.
When can I take the tour?
You can take the Magic Moss tour during the opening hours of the restaurants. The tour is also possible only during the summer season until mid-October.
You can find the opening hours here